読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

Muito bom ポルトガル

ポルトガル-----日本ではちょっとマイナーな遠い国。でもどこかホッとする国。ポルトガル語の勉強メモや「へぇ〜」な記録を書き連ねるブログです。

紛らわしいポルトガル語ー「acorrer」と「ocorrer」

紛らわしいシリーズ3回目は acorrer と ocorrer です。

読み方は難敵のRが二つ並ぶので、カタカナ表記するのはとても難しいですが、「アコヘール」「オコヘール」でしょうか。使う頻度で言えば、ocorrerのほうが高いです。

 

 accorrer a①~に駆け付ける

【①例文】Os bombeilos acorreram ao local.

 【訳文】その消防士たちは現場に駆け付けた

【同意語】Dirigiram-se de imediato a

 

ocorrer①起こる、発生する、現れる、出現する

【①例文】Ocorreram várias situações dessas.

 【訳文】そのような状況がいくつか発生した

【同意語】Aconteceram

 

いかがでしょうか。

上記の同意語はそのまま例文に置き換えることができます。

それでは!