Muito bom ポルトガル

ポルトガル 一度訪れたら必ず心落ち着く、美しい欧州の小国です。ポルトガル在住の日本人男性がいろいろ気になった情報を書き連ねるブログです。

英語で学ぶポルトガル語④ー家族に関する基本会話②~基本例文9選~

 ポルトガル語だけでなく英語もできれば、仕事でもプライベートでも人生の楽しみや可能性はぐっと広がります。ということでこのシリーズの4回目です。

家族に関する表現を1回目に取り上げましたが、今回は少し難しい例文を以下補足したいと思います。

 

【表現】

①Youngsters lack experience and common sense.

①Aos jovens falta-lhes experiência e senso comum.

 

②They feel cut off from the adult world.

②Sentem-se desligados do mundo dos adultos.

 

③Some parents are out of touch with the modern world.

③Alguns pais estão afastados do mundo moderno.

 

④They don't keep up with what is going on.

④Não acompanham o que se está a passar.

 

⑤Parents and children should rely on one another.

⑤Pais e filhos deviam confiar uns nos outros.

 

⑥Teenagers do things on the spur of the moment.

⑥Os jovens fazem as coisas de improviso.

※時のはずみで、出来心で、とっさに 

 

⑦I'm on the best terms with my parents.

⑦Eu e os meus pais damo-nos o melhor possível.

 

⑧Both sides should give in a little.

⑧Ambas as partes deviam ceder um pouco.

 

⑨Youngsters like wearing modern outfits.

⑨Os jovens preferem roupas modernas.

 

私は隙間時間にこうした例文を見たり、読んだりするようにしています。

積み重ねていると、ふとしたときにスッと口から出てくることがあります。

継続は力なりですね。

それでは。

【写真】リスボンの中心地マルケス・デ・ポンバル広場。夕方は帰宅ラッシュ。最近は雨模様。今月でサマータイムが終わり、日本との時差は9時間になります。

f:id:lisboeta:20161026043612j:plain

 

レトロな旅時間 ポルトガルへ (旅のヒントBOOK)

レトロな旅時間 ポルトガルへ (旅のヒントBOOK)